Kõige tõenäolisem on, et selle muusika sünnipaik on Austria ning Saksamaa (vanim üleskirjutaus 1860 "willst du meinen wilhelm hab'n, mußt du rote bänder trag'n "), kus sarnase viisi-tantsu nimetusteks on nt: Siebenschritt, Siebetritt, Siebenhüppel jms. Itaalias aga nt. “Sette passi”. Shetland on veendunud, et see on nende lugu, ent Tom Anderson mainib oma “Ringing Strings” noodivihus, et variandid on teada ka USA’s, Taanis, Inglismaal ja Rootsis. Veel nt: Seven step polka, Lucy Farr’s, The Spanish Schottische, Ulster Seven Step Polka, Italian Schottische jne..
Youtubes on kõik kenasti saadaval, ei oskagi miskit esile tõsta
Loe lisaks:
[
www.dancilla.com]
(Der Siebenschritt gehört auch zum Spieltanzgut der Kinder. Sie singen dazu das kindliche Tanzlied mit dem Abzählvers: "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, wo ist denn mein Schatz geblieben." viitab kindlasti meie laulu saksa algele)
[
volksmusik-forschung.de]
[
www.regionalexpress.hr]
Meenub veel, et keegi türklane üritas mulle kunagi selgeks teha, kuidas see on oma originaalis kindlasti balkanimaade tants, ühtegi pädevat tõestust (või juttugi) ma sellele aga praegu küll ei leidnud.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lauri Õunapuu
lauri[ät]metsatoll.ee
+372 56155559
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _