Venemaal seadis laulu Александр Наумович Цфасман ning see salvestati hiljemalt 1939, võimalik, et see jõudis sedapidi siia. Venemaal mängiti seda foxina, pealkiri "Pervõi sneg"
[
www.russian-records.com]
vt. ka:
[
batyrshin.livejournal.com]
'79 a. "Laulge Kaasa nr. 55" on sama laul tõlgitud H.Karmo poolt, pealkirjaga "Arm süütab tähed" (Suvi sammub pargiteedel..)
[
heldurkarmo.net.ee]
***
Mul on siin "sahtlipõhjas" ka selline laul, mis nigu kohati läheks ent mitte täielikult:
Malle
Aastaid palju ma armastasin Malle
unistasin temast, mõtlesin vaid talle
Malle kallis, kingi mulle südame sa
usu, Malle kallis enam ei tülitse ma
malle ikka nagu hull mul pähe
tema ütles ikka ootab mind vähe
Malle kallis..
Ellen Kaun kkl. 1944 Hulja
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lauri Õunapuu
lauri[ät]metsatoll.ee
+372 56155559
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _